Baswara Adibrata Library

Digital Library SMA UII Yogyakarta

  • Beranda
  • Informasi
  • Berita
  • Bantuan
  • Pustakawan
  • Area Anggota
    Masuk Daftar Online
  • Pilih Bahasa :
    Bahasa Arab Bahasa Bengal Bahasa Brazil Portugis Bahasa Inggris Bahasa Spanyol Bahasa Jerman Bahasa Indonesia Bahasa Jepang Bahasa Melayu Bahasa Persia Bahasa Rusia Bahasa Thailand Bahasa Turki Bahasa Urdu

Pencarian berdasarkan :

SEMUA Pengarang Subjek ISBN/ISSN Pencarian Spesifik

Pencarian terakhir:

{{tmpObj[k].text}}
Image of Alih aksara dan terjemahan teks-teks suluk kasampurnan jati dalam naskah serat suluk warni-warni

Text

Alih aksara dan terjemahan teks-teks suluk kasampurnan jati dalam naskah serat suluk warni-warni

Hidayat, Mohamad Wahyu - Nama Orang;

Dari banyaknya naskah Jawa yang tersimpan di perpustakaan tersebut, ada naskah yang isinya Suluk. Salah satunya adalah Serat Suluk Warni-warni. Naskah Serat Suluk Warni-warni (selanjutnya ditulis dengan akronim SSWW) tersimpan di perpustakaan Reksapustaka, Pura Mangkunegaran, Surakarta, Jawa Tengah dengan nomor kodeks A 295. Naskah tersebut memuat tiga puluh satu teks suluk yang menjelaskan ajaran hidup berdasarkan agama Islam. Dengan cara populasi sampel, dari 31 judul teks suluk dipilih 6 teks suluk yang dijadikan sumber data untuk edisi teks ini, yaitu (1) Suluk Jati Pralénå, (2) Suluk Kahanan Jati, (3) Suluk Paésan Jati, (4) Suluk Wasitå Jati, (5) Suluk Pangawruh Jati, dan (6) Suluk Sakarat Jati. Ke enam teks tersebut dipilih karena judulnya sejenis dan mengandung kata yang sama yaitu ‘Jati’. Kata ‘Jati’ memiliki arti ‘nyata’(Poerwadarminta, 1936: 83), sesuai dengan isi ajaran yang ada di dalam naskahSSWW, yaitu Kawruh Sajatosing Gesang (ajaran hidup sejati). Oleh karena itu, dipilih 6 teks suluk yang memiliki susunan kata yang sama dari kata ‘jati’.
Selanjutnya, penulis memberikan nama untuk ke-6 teks suluk tersebut dengan teks-teks Suluk Kasampurnan Jati seperti tertera pada judul penelitian ini. Karena teks ini belum pernah diteliti, penulis melakukan penerapan tahaptahap penelitian filologi pada naskah SSWW. Penerapan penelitian filologi juga diharapkan mampu melestarikan isi naskah. Tahap-tahap penelitian penulis lakukan inventarisasi naskah, deskripsi naskah, alih aksara, suntingan dengan catatan aparat kritik, alih bahasa, dan analisis isi teks. Analisis data menggunakan teknik analisis deskriptif.


Ketersediaan

Tidak ada salinan data

Informasi Detail
Judul Seri
-
No. Panggil
091 HID a
Penerbit
Jakarta : Perpusnas Press., 2020
Deskripsi Fisik
VIII, 104 p.
Bahasa
Indonesia
ISBN/ISSN
9786237830740
Klasifikasi
091
Tipe Isi
-
Tipe Media
-
Tipe Pembawa
-
Edisi
-
Subjek
Naskah Kuno
Manuskrip
Naskah Serat Suluk
Info Detail Spesifik
-
Pernyataan Tanggungjawab
-
Versi lain/terkait

Tidak tersedia versi lain

Lampiran Berkas
  • Harap masuk untuk melihat lampiran
Komentar

Anda harus masuk sebelum memberikan komentar

Baswara Adibrata Library
  • Informasi
  • Layanan
  • Pustakawan
  • Area Anggota

Tentang Kami

As a complete Library Management System, SLiMS (Senayan Library Management System) has many features that will help libraries and librarians to do their job easily and quickly. Follow this link to show some features provided by SLiMS.

Cari

masukkan satu atau lebih kata kunci dari judul, pengarang, atau subjek

Donasi untuk SLiMS Kontribusi untuk SLiMS?

© 2025 — Senayan Developer Community

Ditenagai oleh SLiMS
Pilih subjek yang menarik bagi Anda
  • Karya Umum
  • Filsafat
  • Agama
  • Ilmu-ilmu Sosial
  • Bahasa
  • Ilmu-ilmu Murni
  • Ilmu-ilmu Terapan
  • Kesenian, Hiburan, dan Olahraga
  • Kesusastraan
  • Geografi dan Sejarah
Icons made by Freepik from www.flaticon.com
Pencarian Spesifik